مشاهدة النسخة كاملة : اسهل طريقه ضبط توقيت ملفات الترجمة
هند1980
12-13-2007, 12:28 AM
سلام الله عليكم
http://img338.imageshack.us/img338/1204/016mhhq3re8.gif
اخوانى اقدم لكم اسهل طريقه لضبط ملفات الترجمه
بثلاثة طرق مختلفه وببرنامج واحد
البرنامج هو Time Adjuster
الطريقة الاولى
اشغل الفلم باحدا البرامج ك media player
و اسجل عندى توقيت اى كلمه نطق بها الممثل مع بداية الفلم مع ان لاتتعدا 50 كلمه اولى
ثم اسجل عندى توقيت اى كلمه نطق بها الممثل مع نهاية الفلم مع ان لا تتعدا 50 كلمه اخيره نطق
بها فى الفلم كدالك
مثل بالصور انا شغلت فلم ب media player
مع بداية الفلم قال الممثل
http://img405.imageshack.us/img405/9666/83719962uf2.jpg
مع نهاية الفلم قال الممثل
http://img412.imageshack.us/img412/1061/14856598vw3.jpg
ادا انا سجلت توقيتين
توقيت فى البدايه قال الممثل بحدر ياعزيزتى وكان فى الدقيقه 2 و54 ثانيه
وتوقيت فى النهايه وقد قال لندخل للبيت وكان فى الساعه 1 و22 دقيقه و 25 ثانيه
الان سافتح برنامج Time Adjuster
واختار الترجمه واصحح التوقيت الموجود بالتوقيت الدى سجلته
تابع الشرح بالصور
http://img524.imageshack.us/img524/2319/51559159uk9.jpg
http://img101.imageshack.us/img101/1810/80477400es1.jpg
http://img176.imageshack.us/img176/3506/89310519fc5.jpg
http://img151.imageshack.us/img151/6749/42497005wc2.jpg
http://img156.imageshack.us/img156/1527/56002211oq5.jpg
http://img206.imageshack.us/img206/9986/62282000il8.jpg
http://img338.imageshack.us/img338/1204/016mhhq3re8.gif
انتها شرح الطريقه الاولى
اضغط هنا لتحميل البرنامج (http://www.sendspace.com/file/e07v6n)
او من هنا (http://www.zshare.net/download/9788497bfe40ff/)
http://img338.imageshack.us/img338/1204/016mhhq3re8.gif
الطريقه الثانيه
الشرح موجود فى ملف فلاش رائع
حمل من هنا (http://www.zshare.net/download/3865401ff607b5/)
او من هنا (http://www.zshare.net/download/9452372c4fe981/)
http://img338.imageshack.us/img338/1204/016mhhq3re8.gif
jakk.
12-13-2007, 11:46 AM
ما شاء الله عليك أختي
شكراً عالمجهود
ولكن ما مدى نجاح هذه الطريقة ؟؟؟
يعني هل تجعل كل كلمة في الترجمة متوافقة بالضبط مع كلام الممثيلين
ومن إستطلاعي الأول عن هذه الطريقة رأيي أنها تنجح مع معظم ملفات الترجمة وليس كلها
أرجو أن لا أكون قد أزعجتك وأرجو أن تكوني من من يقبلون حرية إبداء الرأي
آسف على الإزعاج ومنتظر منك طرق مضمونة أكثر
تحياتي
zawita
12-13-2007, 01:57 PM
http://img248.imageshack.us/img248/4266/e27pv9.gif
هند1980
12-13-2007, 03:15 PM
ما شاء الله عليك أختي
شكراً عالمجهود
ولكن ما مدى نجاح هذه الطريقة ؟؟؟
يعني هل تجعل كل كلمة في الترجمة متوافقة بالضبط مع كلام الممثيلين
ومن إستطلاعي الأول عن هذه الطريقة رأيي أنها تنجح مع معظم ملفات الترجمة وليس كلها
أرجو أن لا أكون قد أزعجتك وأرجو أن تكوني من من يقبلون حرية إبداء الرأي
آسف على الإزعاج ومنتظر منك طرق مضمونة أكثر
تحياتي
اخى هده الطريقه ناجحه 100 % ولكل الحالات وهدا بعد تجربتى الطويله مع البرنامج
ومن اصعب الحالات التى تكون فيها الترجمه غير متزامنه مع الفلم والبرنامج يضبطها
هى ان تكون الترجمه مضبوطه فى اول الفلم وبعد نصف الفلم تقريبا تبدا تتاخر تدريجيا
وهده الحاله هى التى تسمى تزامن الترجمه مع الفلم SYNCHRONISER
بمعنى اخر الفلم فيه ساعه واحده والترجمه ساعه و5 دقائق
اخى اتمنى لو تجرب البرنامج اكثر وترد على ان كان البرنامج مميز عن باقى البرامج الاخرى
ام لا
والف تحيه لك اخى الكريم
هند1980
12-13-2007, 03:19 PM
http://img248.imageshack.us/img248/4266/e27pv9.gif
مشكور اخى zawita
maya22
12-13-2007, 10:37 PM
دائما مواضيعك مميزة
وشرحك مميز
لكن الموقع الذي ترفعين عليه البرامج محظور لدينا ...
اتمنى وضع أكثر من رابط للتحميل ..
وشكرا
يـ الكاسرـاسر
12-14-2007, 02:36 PM
اخي انا جربت البرنامج مع فيلم كانت الترجمة تمشي مضبوط لكن بعد منتصف الفيلم او بعد ساعة تقريبا تبدا تتأخر شيئا فشيئا لكن باستخدام الطريقة هذه التي عرضتها في موضوعك
ضبطت معي بالشكل الصحييييييييح وما صار فيه اي خلل
مشكور اخوي وجزاك الله خير
هند1980
12-14-2007, 09:20 PM
دائما مواضيعك مميزة
وشرحك مميز
لكن الموقع الذي ترفعين عليه البرامج محظور لدينا ...
اتمنى وضع أكثر من رابط للتحميل ..
وشكرا
تسلم ياغالى على ردك الجمبل
ياريت اخى تكتب بعض المواقع الغير محجوبه عندكم
لارفع عليها البرنامج حتى تعم الفائده اكثرا
هند1980
12-14-2007, 09:34 PM
اخي انا جربت البرنامج مع فيلم كانت الترجمة تمشي مضبوط لكن بعد منتصف الفيلم او بعد ساعة تقريبا تبدا تتأخر شيئا فشيئا لكن باستخدام الطريقة هذه التي عرضتها في موضوعك
ضبطت معي بالشكل الصحييييييييح وما صار فيه اي خلل
مشكور اخوي وجزاك الله خير
هو دا الكلام ادا كلامى صحيح
كانت عندك ترجمه غير متزامنه مع الفلم
وهدا هوالدى اريد شرحه للاعضاء
حتى يفهم المهتمون بالافلام حالات عدم توافق الترجمه مع الفلم
وقد توجد ترجمه متزامنه مع الفلم لكنها متقدمه او متاخره عن الفلم
وهده حاله اخرا من حالات عدم توافق الترجمه مع الفلم
jakk.
12-15-2007, 07:19 AM
اخى هده الطريقه ناجحه 100 % ولكل الحالات وهدا بعد تجربتى الطويله مع البرنامج
ومن اصعب الحالات التى تكون فيها الترجمه غير متزامنه مع الفلم والبرنامج يضبطها
هى ان تكون الترجمه مضبوطه فى اول الفلم وبعد نصف الفلم تقريبا تبدا تتاخر تدريجيا
وهده الحاله هى التى تسمى تزامن الترجمه مع الفلم SYNCHRONISER
بمعنى اخر الفلم فيه ساعه واحده والترجمه ساعه و5 دقائق
اخى اتمنى لو تجرب البرنامج اكثر وترد على ان كان البرنامج مميز عن باقى البرامج الاخرى
ام لا
والف تحيه لك اخى الكريم
لا لا لا لا لا لا !!!
بعد التجريب تبين أنه برنامج فعلاً مميز وما في عليه أي كلام :smailes60: :smailes60: !!!
شكراً كتيـــــــــــــــــــــر على مجهودك الرائع
وموفقة بإذن اللــــــــــه :smailes60: :smailes80: :smailes60:
تحياتي
boumarchi
12-18-2007, 11:39 AM
thank you for this
LIBERAL
12-21-2007, 08:14 AM
شكراً جزيلاً على هذا الموضوع الرائع واتمنى لك التوفيق في كل اعمالك وايامك
goldenegi
12-21-2007, 10:03 AM
ممتاز على هذا المجهود ومزيد من التقدم
طالع كول
12-21-2007, 04:52 PM
مشكووووووووووووورة وما قصرتي على مجهودك الرائع
بس ليش في منتصف الفلم يبدأ يتأخر
هل فيه حل ولا لا
هند1980
12-31-2007, 03:34 AM
مشكووووووووووووورة وما قصرتي على مجهودك الرائع
بس ليش في منتصف الفلم يبدأ يتأخر
هل فيه حل ولا لا
اخى البرنامج يحل لك المشكله
ما عليك الا قراءة الموضوع بتمعن
وكل شيئ يصبح تمام
sas_159
03-03-2008, 09:52 AM
مشكورة اختي العزيزة
هند
تحياتي
sas_159
03-03-2008, 10:03 AM
بالنسبة للاخوة يلي محظور عندهن الموقع سندسبيس
هاي رابط مباشر للبرنامج نفس الفيرجين
من هنااا (http://2giga.com/9242586M.zip)
maleet
03-04-2008, 03:48 AM
بصراحة اروع برنامج شفته لتعديل الترجمه بكل سهولة ويسر
طريقته سهله وسلسله ومضمونه وسريع جدا وليس فيه اي تعقيد
جربت اكثر من برنامج بخصوص الترجمه والتعديل بس هالبرنامج من افضلها واسهلها واسرعها
يعني باختصار مع هالبرنامج حمل اي ترجمه تريد وقم بالتعديل في ثواني
اشكرك على هذا البرنامج وانتي دائما متألقة في السماء بكل ما هو جديد
وفعلا تستاهلين كل الشكر والتقدير وبرنامج رائع جدا جدا
وميزت البرنامج انه يعدل اي وقت للترجمه سواء في نصف الفلم اخر الفلم اول الفلم
كل ما عليك تحديد وقت الكلام بالضبط وانتهائه ووتزبط معك الترجمه
كل الشكر لك وانا فعلا احتاج للهبرنامج
ويعطيك الف عاافيه وننتظرررررر ما هو جديد ابداعك
وتقبلي تحياتي
maleet
03-04-2008, 05:37 AM
أختي هند وااجهتني مشكله في ترجمة فلم
مع اني جربت عليه اكثر من مره بس ما ضبطت معي ولا اعرف السبب على هالبرنامج
مع اني جربته على ترجمه ثانيه وكان ماشي معي
بالنسبة للمشكله الترجمه في بدايت الفلم من اروع ما يكون ولكن بعد تقريبا ما يمر على الفلم تقريبا 3 دقايق من الفلم ( الترجمه له ) تكون الترجمه عندي متاخرة والكلام يسبق الترجمه
حاولت اعدلها في البرنامج ومشيت على الخطوات بس ما فيه فايده ما زينها لي نهائي
مع العلم ان صيغة الترجمه Cougar.Club.2007.UNRATED.DVDRip.XviD-VoMiT
وصيغة الفلم Cougar.Club.2007.UNRATED.PROPER.DVDRip.XviD-VCDVaULT
اذا فيه طريقه او حل عندك الرجاء الافادة
ولك الشكر ووالتقدير
z3bel
03-04-2008, 02:53 PM
رابط البرنامج محجوب لدينا في السعودية فنرجو أخيتي رفع البرنامج على موقع آخر
ibrahimov
03-11-2008, 01:21 PM
مشكورة اختي هند1980 على الشرح المميز والمفيد.على فكرة انا كانت لدي مشكلة في توقيت الترجمة والمصادفة ان الفلم الدي كنت اعدل ترجمته هو prey فبحث عن الحل المرفوع من برامج نت فيا لها من مصادفة.مشكوووووووورة
hamdysaadalla19
03-11-2008, 06:47 PM
شكرا اختى على الشرح
wessam1
03-11-2008, 09:19 PM
مشكوررررررررررر وانا استعمل هذا البرامج وهو افضل البرامج لضبط الترجمه
هند1980
03-23-2008, 12:59 AM
مشكورين اخوانى ع الردود الجميله
ربي يعطيكم الصحه
Majed.Net
03-23-2008, 09:17 PM
شكرا لك ياخت هند
بس رابط البرنامج محجوب عندنا في السعودية
ممكن رابط آخر
وشكرا
هند1980
03-23-2008, 09:30 PM
شكرا لك ياخت هند
بس رابط البرنامج محجوب عندنا في السعودية
ممكن رابط آخر
وشكرا
اتفضل اخى حمل من هنا
اضغط هنا (http://2giga.com/9242586M.zip)
خبير p2p
03-23-2008, 11:16 PM
انو عنجد موضيعيك متميزة او فعلا ابداع
prince comando
03-24-2008, 03:58 PM
الترجمه متقدمه عندي في الفلم
جربت الطريقه الاولى
ولكن الترجمه تضبط مع الفلم لثلاثه اسطر او اربعه وبعدهه ترجع الترجمه تتقدم ...
ماهو الحل ..
لتمنى ان تضبط الترجمه مع طول الفلم .
اما ملف الفلاش فالشرح بالفرنسي وانا اعرف فقط عربي وانكليزي والماني .
هند1980
03-24-2008, 06:32 PM
الترجمه متقدمه عندي في الفلم
جربت الطريقه الاولى
ولكن الترجمه تضبط مع الفلم لثلاثه اسطر او اربعه وبعدهه ترجع الترجمه تتقدم ...
ماهو الحل ..
لتمنى ان تضبط الترجمه مع طول الفلم .
اما ملف الفلاش فالشرح بالفرنسي وانا اعرف فقط عربي وانكليزي والماني .
اخى اعد تحميل الفلاش
لقد غيرته وهو بالعربى
prince comando
03-24-2008, 11:24 PM
عملت بالضبط الشرح ولعدة مرات ولم تفلح الطريقه ..
على العموم شكرا للمساعده.
هند1980
03-25-2008, 10:51 PM
عملت بالضبط الشرح ولعدة مرات ولم تفلح الطريقه ..
على العموم شكرا للمساعده.
اخى ادا طبقت الشرح الدى فى الموضوع
وبقى المشكله على حالها
فالسبب هو افرايم الفلم يجب تعديله
لمعرفه افرايم
http://www.7ammil.com/data/visitors/2008/03/26/7ammil_724_12.jpg
boumarchi
03-26-2008, 11:09 AM
thank you so much ......
prince comando
03-27-2008, 10:26 PM
اخى ادا طبقت الشرح الدى فى الموضوع
وبقى المشكله على حالها
فالسبب هو افرايم الفلم يجب تعديله
لمعرفه افرايم
http://www.7ammil.com/data/visitors/2008/03/26/7ammil_724_12.jpg
وبعدين ؟؟؟؟
اوكي ... انا عرفت افرايم الفلم ومكتوب 29 وبعدين
كيف اغيره ؟؟؟
هند1980
03-27-2008, 11:12 PM
وبعدين ؟؟؟؟
اوكي ... انا عرفت افرايم الفلم ومكتوب 29 وبعدين
كيف اغيره ؟؟؟
وبعدين
يجب تحميل برنامج Subtitle Workshop
افتح البرامج واختر ملف الترجمه ثم فتح
على شمال البرنامج غير الرقم الى 29 فاحفض الملف
وبعدين طبق الشرح الى فى الموضوع
prince comando
03-28-2008, 12:05 AM
عملت المطلوب ولكن اكتشفت ان في الترجمه قطع يعني ان هناك عدة مقاطع لم تترجم ولهذا هناك خربطه بالتعديل والمصيبه انها الترجمه العربيه الوحيده الموجوده لهذا الفلم ..
الفلم هو
Autumn in New York
وهناك فلم اخر وهو
Random Hearts لم أجد له اصلا ترجمه عربيه .
وهناك سؤال آخر ...... لو كان هناك فلم بجزئين ... والترجمه الموجوده بجزئين ايضا ....ولكن الترجمه في الجزء الاول لا تنتهي مع نهاية الجزء الاول ... انما الجزء الاول ينتهي ويبقى هناك ترجمه ... والجزء الثاني يبدأ بنهاية الترجمه للجزء الاول يعني الكلام بوادي والترجمه بوادي اخر ....
وهذا ما حصل لي عندما حملت فلم
Saving.Private.Ryan
للعلم الافلام كلها من التورنت تم تحميلها ....
هند1980
03-28-2008, 01:46 AM
عملت المطلوب ولكن اكتشفت ان في الترجمه قطع يعني ان هناك عدة مقاطع لم تترجم ولهذا هناك خربطه بالتعديل والمصيبه انها الترجمه العربيه الوحيده الموجوده لهذا الفلم ..
الفلم هو
Autumn in New York
وهناك فلم اخر وهو
Random Hearts لم أجد له اصلا ترجمه عربيه .
وهناك سؤال آخر ...... لو كان هناك فلم بجزئين ... والترجمه الموجوده بجزئين ايضا ....ولكن الترجمه في الجزء الاول لا تنتهي مع نهاية الجزء الاول ... انما الجزء الاول ينتهي ويبقى هناك ترجمه ... والجزء الثاني يبدأ بنهاية الترجمه للجزء الاول يعني الكلام بوادي والترجمه بوادي اخر ....
وهذا ما حصل لي عندما حملت فلم
Saving.Private.Ryan
للعلم الافلام كلها من التورنت تم تحميلها ....
شف يا اخى هو كل شيئ يتعدل
وحتى الملف الى قلت عليه مخربط يتعدل
لكن يخصك شويا من المجهود
بالنسبة للملفان الى عندك اسهل طريقه انك تدمجهم مع بعض حتى يصبح ملف واحد
ثم قسمه على جزءين حسب نهاية الفلم
اما ادا لم تجد ملف ترجه عربيه نهائيا
حمل الترجمه الانجليزيه انسخ المحتوا ثم افتح GOOGLE TRADUCTION
الصق المحتوا الدى انت ناسخه ثم اعمل تحول الى اللغه العربيه
بعدين انسخ الناتج واعمل لصق فى الملف الانجليزى
وفى الاخير بامكانك تعديل بعض الكلمات التى لامعنة لها
ظلام الليل222
03-29-2008, 03:01 PM
شكرااااا لك
alohi
04-02-2008, 01:08 PM
مشكوووووووووووووور
amr mando
05-22-2008, 11:37 PM
هند انتى رائعه بجد
هجرب وارد عليكى
amaa2
05-23-2008, 02:21 PM
لولا الله ثم انتي يا هند ولا والله ما قدرنا نسوي شئ
boumarchi
05-25-2008, 05:10 PM
thank you for this
Olddvd
05-26-2008, 08:54 PM
سلام
طريقة ممتازة لكل الحالات ,مضمونة واكيدة
حتى اني استعمل البرنامج في بعض الحالات للحفظ بشكل srt وبدون خدمات البرامج المختصة
بالتحويل , برنامج ممتاز
boumarchi
05-27-2008, 11:57 AM
thank you for this
twex2003
05-27-2008, 05:01 PM
شكرا عالشرح ,ولكن لم استفيد (الترجمة في اول الفلم مظبوطة ولكن في نصف الفلم تسبق الترجمة الكلام واحيانا تتأخر)مع العلم اني عملت كل المطلوب بالظبط ولكن بدون جدوا !!!هل يوجد طريقة اخرى؟
هند1980
05-27-2008, 08:37 PM
شكرا عالشرح ,ولكن لم استفيد (الترجمة في اول الفلم مظبوطة ولكن في نصف الفلم تسبق الترجمة الكلام واحيانا تتأخر)مع العلم اني عملت كل المطلوب بالظبط ولكن بدون جدوا !!!هل يوجد طريقة اخرى؟
اخى قبل ما اتحمل الترجمه يجب التاكد من افرايمرات
يجب ان يكون متطابق مع الفلم
كل المواقع الخاصة بتحميل الترجمه تعمل بجنبها INFO
بالنسبة لاروبا PAL 25
بالتسبة لامريكا NTSC 23.976
لفرايم رات هو سرعة الصور فى الثانيه
سلام
twex2003
05-27-2008, 11:00 PM
لم افهم ماقصدك ,ولكن انا عم ترجم مسلسل 24وملفات الترجمة موضوعة في ملف واحد مظغوط وشغلت ترجمة الحلقة الاولى والثانية وكانت مظبوطة اما الخامسة والسادسة ألى اخر المسلسل لم تظبط وحاولت التعديل ولم تظبط !!! مالحل ياترى ؟اسف عالإطالة
twex2003
05-27-2008, 11:06 PM
لم افهم ماقصدك ,ولكن انا عم ترجم مسلسل 24وملفات الترجمة موضوعة في ملف واحد مظغوط وشغلت ترجمة الحلقة الاولى والثانية وكانت مظبوطة اما الخامسة والسادسة ألى اخر المسلسل لم تظبط وحاولت التعديل ولم تظبط !!! مالحل ياترى ؟اسف عالإطالة
بعد البحث اكتشفت انو الحلقات الأولى كان الفريم ريت 23 اما في الحلقات الخامسة والسادسة الى الاخير كلها 25 !!!السؤال كيف اقدر اعدل الفريم ريت؟؟؟
وليد ابو قلب
10-15-2008, 01:44 PM
مشكورمشكور
Mahamedaraby
10-29-2008, 12:59 PM
الروابط لا تعمل
qwszx
12-02-2008, 04:14 PM
شكراً جداً
totatamer
12-11-2008, 02:39 PM
تماااااااام تسلم
abdulkader kaakeh
12-17-2008, 01:10 AM
لم اكن لاضع موضوع افضل من هذا
موضوع صراحة جميل جد
AbuJmel
07-17-2009, 12:43 PM
أشكرك أختي على هذا البرنامج
انا الترجمة عندي زبطت تمام التمام
يسلموا
AbuJmel
07-17-2009, 12:48 PM
[center]صحيح الروابط لتحميل البرنامج عندك لاتعمل
المهم انا جبت روابط مباشره والبرنامج صغير ويتحمل بسرعة
التحميل (http://www.free-codecs.com/download/Time_Adjuster.htm)
مع تحيات اخوكم ابو جميل.
Mitsubishi ZT
07-20-2009, 04:29 PM
يعطيك العافية اخوي على البرنامج الرائع
انا كنت اعني من تأخر و تقدم الترجمة ولكن الان
خلاص البرنامج 100 في ال100
مجرب ومضمون وشكرا لك ...
nourel3yen
07-27-2009, 09:05 AM
اخى الكريم لى سؤال طبعا فى البداية اشكرك على هذا البرنامج الرائع لكن عندى سؤال انا الحقيقة عندى فيلم وملهوش اى ترجمة على الاطلاق على النت وبالصدفة لقيت نفس الفيلم مترجم بس يشاهد اون لاين فقلت بما انة مفيش ترجمة اقوم انا بترجمتة بس الحقيقة كل سطر فى الترجمة بيطلع الروح علشان ضبط ترجمتة لانى مش بالحق انى اوقف النهاية بتاعة الكلام وبيتبعة بداية تانية من الكلام فهل لو قمت بعمل كل ترجمة الفيلم واقوم بضبط اول كلمة فى بداية الفيلم تماما واخر الكلام فى نهاية بتاع الفيلم بالبرنامج دة هيضبط معايا كل الفيلم ولا برضة لازم اعمل سطر سطر والتوقيت بتاعهم وشكرا جزيلا ارجو الرد وافادتى
nourel3yen
07-29-2009, 08:17 AM
اية يا محترفى الترجمة بمنتدى برامج نت قد كدة سؤالى ملهوش اجابة ومحدش عارف يرد علية
أبو اليزيد
07-30-2009, 05:59 PM
الاخت هند رابط تحميل ملف الفلاش للشرح الثاني معطوب
ومشكوره مقدما ويا رب تفلح النتيجه
vBulletin® , Copyright ©2000-2009, TranZ by Almuhajir