fafa7
12-20-2006, 02:29 PM
بسم الله الرحمن الرحيم
هل تريد قراءة 25000 كلمة في الدقيقة مع استيعاب كل كلمة قرأتها ؟
http://www.servamega.com/img/fc9484bd03c44c6b06e545e4b70eb2a4/auglys.bok.300.400.kapa.gif (http://www.servamega.com)
أعرف أن هذا المكان غير مناسب لطرح هذه الفكرة . ولكن لأهميتها طرحتها هنا . أرجو من المشرفين تفهم هذا الوضع وعدم نقله الى مكان اخر أو حذفه . اذا كان من الممكن تثبيته نظرا لأهميته .
الفكرة مفادها ترجمة كتاب القراءة التصويرية PHOTOREADING لبول شيلي . ستجد معلومات عن هذا الكتاب وتحميله في هذا الرابط : http://www.bramjnet.com/vb3/showthread.php?t=170971
وأشكر الأخ الكريم omasoft على تقديم هذه العلومات .
نظرا لأهميتة هذا الكتاب فكرت في ترجمته الى اللغة العربية ليستفيد منه جميع أعضاء المنتدى . لكنني مجرد طالب في السنة الأولى من الجامعة وهذا الكتاب كما يعلم البعض منكم أنه يحتوي على حوالي 158 صفحة وهذا صعب جدا لأترجمه بمفردي . فكرت في أن يساعدني أعضاء المنتدى في ترجمته الى اللغة العربية وقد بدأت في ترجمة الجزء الثاني من الصفحة 23 الى 33 وسأضعها هنا قريبا اذا وجدت دعما منكم . أرجو من الجميع المشاركة في هذا العمل الهام جدا.
طريقة المشاركة
• عندما تريد ترجمتة أي صفحة أرجو أن تضع ردا تقول فيه بأنك ستترجم الصفحة رقم كذا حتى لايترجمها غيرك .
• أرجو أن تكون الترجمة مفهومة حتى نستفيذ أكتر لأن المعنى يلعب دورا هاما في فهم الكتاب .
• ملف الترجمة يكون في ملف ورد word وذلك ليكون واضحا ومنظما .
• عندما تنتهي من الترجمة ارفعها هنا في المنتدى .
ستجد في المرفقات الصفحة الثانبة من الكتاب مترجمة الى اللغة العربية وهي كبداية لتشجيع الأعضاء في المساهمة .
هل تريد قراءة 25000 كلمة في الدقيقة مع استيعاب كل كلمة قرأتها ؟
http://www.servamega.com/img/fc9484bd03c44c6b06e545e4b70eb2a4/auglys.bok.300.400.kapa.gif (http://www.servamega.com)
أعرف أن هذا المكان غير مناسب لطرح هذه الفكرة . ولكن لأهميتها طرحتها هنا . أرجو من المشرفين تفهم هذا الوضع وعدم نقله الى مكان اخر أو حذفه . اذا كان من الممكن تثبيته نظرا لأهميته .
الفكرة مفادها ترجمة كتاب القراءة التصويرية PHOTOREADING لبول شيلي . ستجد معلومات عن هذا الكتاب وتحميله في هذا الرابط : http://www.bramjnet.com/vb3/showthread.php?t=170971
وأشكر الأخ الكريم omasoft على تقديم هذه العلومات .
نظرا لأهميتة هذا الكتاب فكرت في ترجمته الى اللغة العربية ليستفيد منه جميع أعضاء المنتدى . لكنني مجرد طالب في السنة الأولى من الجامعة وهذا الكتاب كما يعلم البعض منكم أنه يحتوي على حوالي 158 صفحة وهذا صعب جدا لأترجمه بمفردي . فكرت في أن يساعدني أعضاء المنتدى في ترجمته الى اللغة العربية وقد بدأت في ترجمة الجزء الثاني من الصفحة 23 الى 33 وسأضعها هنا قريبا اذا وجدت دعما منكم . أرجو من الجميع المشاركة في هذا العمل الهام جدا.
طريقة المشاركة
• عندما تريد ترجمتة أي صفحة أرجو أن تضع ردا تقول فيه بأنك ستترجم الصفحة رقم كذا حتى لايترجمها غيرك .
• أرجو أن تكون الترجمة مفهومة حتى نستفيذ أكتر لأن المعنى يلعب دورا هاما في فهم الكتاب .
• ملف الترجمة يكون في ملف ورد word وذلك ليكون واضحا ومنظما .
• عندما تنتهي من الترجمة ارفعها هنا في المنتدى .
ستجد في المرفقات الصفحة الثانبة من الكتاب مترجمة الى اللغة العربية وهي كبداية لتشجيع الأعضاء في المساهمة .
