aliadmirer
10-30-2006, 02:11 AM
السلام عليكم اخواني .
اني انزلت مجموعة افلام اجنبية من الانترنت , وقد قمت بأنزال الترجمة من موقع انكليزي وهو http://subscene.com واستخدمت برنامج GOM player لتشغيل الفيلم وقد عملت الترجمة لكن المشكلة هي ان الترجمة تكون بالمقلوب يعني الكلمات متلخبطة "الجملة غير مرتبة" (مثال على ذلك " اتيت الى هنا " تصبح " هنا الى اتيت " ), ارجوا ان تخبروني ما هو سبب لخبطة الكلمات وما هو الحل لهذه المشكلة بالشرح واكون شاكراً لكم جزيلاً .
اخوكم علي .
اني انزلت مجموعة افلام اجنبية من الانترنت , وقد قمت بأنزال الترجمة من موقع انكليزي وهو http://subscene.com واستخدمت برنامج GOM player لتشغيل الفيلم وقد عملت الترجمة لكن المشكلة هي ان الترجمة تكون بالمقلوب يعني الكلمات متلخبطة "الجملة غير مرتبة" (مثال على ذلك " اتيت الى هنا " تصبح " هنا الى اتيت " ), ارجوا ان تخبروني ما هو سبب لخبطة الكلمات وما هو الحل لهذه المشكلة بالشرح واكون شاكراً لكم جزيلاً .
اخوكم علي .
